Advancing the sustainability of Indigenous languages



RNLD stands alongside Indigenous people who know there is a strong link between their language work and community resilience, health, wellbeing and cultural identity. We support the sustainability of Indigenous Languages and Indigenous peoples’ ownership of their language documentation and revitalisation. We are responsive to community need, and offer training, advocacy, networking, professional development and information sharing.


NOTE: Aboriginal and Torres Strait Islander visitors to this website are advised that it may contain names and images of people who have passed away.


Resources & activities

On this site, you will find a wide range of resources to support the documentation and revitalisation of Indigenous languages. We hope you find them helpful in your language work. To use our resources and to learn more about us and our activities, please choose from the menu items above.


Donate to our work

ACNCRNLD relies on grants and donations to carry out our projects and to support the community members who take part in our DRIL training workshops. Please contact us if you would like to donate and financially support the work that RNLD does. All sponsors are acknowledged on our Donations Page and in our publications.




Each month we highlight recent training workshops run by our Documenting and Revitalising Indigenous Languages (DRIL) training program.

DRIL trainer, Amy Parncutt, and Jandai woman, Sandra Delaney, kicked off our 2018 DRIL season with a one-day workshop in Brisbane on 20th February. Sandra, from Quandamooka Country (Stradbroke Island) in QLD, has attended the 3 stages of RNLD’s Professional Development Program, and has been doing fantastic work to revitalise the Jandai language with limited resources.

We spent the morning looking at various resources Sandra has collected which document Jandai’s neighbouring and related languages, including Turrubul, Yagera, and Nunagal. Older records can often be tricky to interpret, with limited information, but we worked through these to explore structures, suffixes, and words that are missing from the records for Jandai. We also looked at how to compare sound patterns between the different languages and dialects, so that we might get an idea of how certain words or suffixes might be reconstructed or borrowed in to Jandai.

We then looked at different methods of adding new words into Jandai’s lexicon. Sandra trialled different methods including borrowing, semantic extension, compounding, suffixing, backformation, and various combinations of these, to come up with different options that might be presented to the Jandai community. For anyone interested in these methods for their own language, the “Filling Gaps” page on John Hobson and Susan Poetsch’s Patyegarang website ( is a fantastic resource!

These skills will help Sandra to continue adding to the Jandai wordlist, and allow her to write more of her wonderful children’s storybooks in language.





Intern or Volunteer

RNLD is always looking for volunteers and interns to work with us in our office. Please see our volunteers page for information.


Follow us

You can follow us on Facebook Follow RNLD group on Facebook and Twitter Follow RNLD on Twitter to learn more about our activities and to keep up to date with news and events around the world.


Racism. It Stops With Me

RNLD is proud to have joined forces with some of Australia’s leading businesses, sporting bodies and NGO’s to support the "Racism. It Stops With Me" campaign. For more information about the campaign go to or follow the campaign on Twitter @ItStopsWithMe.


RNLD acknowledges the traditional owners of the land and seas of Australia, of elders past and present on whose land we work.